Хорхе Луис Борхес

Хорхе Луис Борхес – аргентинский прозаик, поэт, переводчик и публицист. Он известен своими лаконичными фантазийными произведениями с завуалированными рассуждениями об основных философских постулатах. В 20-е гг. ХХ столетия он стал одним из основателей авангардизма в испаноязычной латиноамериканской поэзии.

Хорхе Луис БорхесХорхе Франсиско Исидоро  Луис  Борхес  Асеведо  родился  24 августа 1899 г. в Буэнос-Айресе, в семье юриста Хорхе Гильермо Борхеса и Леонор Асеведо Суарес.

Хорхе Луис Борхес унаследовал со стороны отца испанские и ирландские корни, а его мать происходила, по-видимому, из семьи португальских евреев. Сам Борхес утверждал, что в нём течёт баскская, андалузская, еврейская, английская, португальская и норманнская кровь. В семье разговаривали  на двух языках: испанском и английском.

В 4 года Хорхе Луис уже умел читать и писать. Эти навыки он получил благодаря своей бабушке Фанни Хэзлем и английской гувернантке. Нужно отметить, что читать по-английски он научился раньше, чем по-испански. Джорджи (так его называли домашние) вырос классическим билингвой: в детстве он часто мешал слова 2-х языков.

Хорхе Луис любил играть с младшей сестрой Норой и обожал читать, лежа на полу. Он увлекался Твеном, Диккенсом, Эдгаром По, Уэллсом, Стивенсоном, Киплингом, рано заинтересовался поэзией. «Большую часть своего детства я провел в домашней библиотеке, – писал Борхес в своих «Автобиографических заметках», – иногда мне кажется, что я так из нее и не вышел».

Хорхе Луис Борхес

В 6 лет Хорхе Луис твердо решил  стать писателем и спустя год он написал свой первый рассказ в манере Сервантеса «La visera fatal» («Роковое забрало»).

А в 9 лет он сделал перевод сказки Оскара Уайльда «Счастливый принц». Его перевод был настолько хорош, что его приписали отцу и в 1910 году опубликовали в столичной газете «El País».

Хорхе Луис Борхес так описал свое вступление в литературную деятельность: «С самого раннего детства, когда отца поразила слепота, в семье молча подразумевалось, что мне предстоит осуществить в литературе то, чего не удалось совершить моему отцу. Считалось само собой разумеющимся, что я непременно буду писателем».

В школу, юный писатель пошел в 9 лет, поступив сразу в 4 класс. Но учителя не могли научить его ничему новому, а одноклассники сразу невзлюбили.

В 1914 году Хорхе Гильермо Борхес, начавший терять зрение, оставил юриспруденцию и уехал с семьей в Швейцарию – лечиться. Но Первая мировая война отложила их возвращение в Аргентину. Семья Борхес задержались в Швейцарии, где юный писатель пошел в школу. Хорхе Луис смог получить формальное образование и диплом бакалавра, изучив французский язык и поступив в Женевский колледж. Прославленный своей эрудицией писатель больше нигде не учился, и все его будущие докторские степени были Honoris Causa (почета ради). В то же время он начал писать стихи на французском языке.

В 1918 году Хорхе Луис переехал в Испанию, где присоединился к авангардной группе поэтов «ультраистам». Их основным требованием к поэтике было «метафора как средство создания «поэтического образа».

31 декабря 1919 г. в испанском журнале «Grecia» появилось первое стихотворение Борхеса.

В Аргентину в 1921 году Борхес вернулся уже сложившимся поэтом. Принципы ультраизма он воплотил в своих нерифмованных стихах о Буэнос-Айресе – в 1923 г. в этом же году он опубликовал свою первую книгу «Жар Буэнос-Айреса». Обложку для книги  разработала его сестра.

Книга Борхеса «Жар Буэнос-Айреса», 1923 г.

Книга Борхеса «Жар Буэнос-Айреса», 1923.

В конце 1920-х Борхес отошел от поэзии и увлекся написанием «фантазийной» прозы. Уже в ранних произведениях он мастерски владел словом, блистал эрудицией, знанием языков и основ философии. Борхес активно печатался, а также основал первый собственный журнал «Prisma», а затем еще один – «Proa».

К 1930 году Хорхе Луис Борхес написал и опубликовал 7 книг, основал 3 журнала. «Период с 1921 г. до 1930 г. был у меня насыщен бурной деятельностью, по сути, пожалуй, безрассудной…», – сказал он позже.

В 1930-х гг. Хорхе Луис Борхес написал большое количество эссе по аргентинской литературе, искусству, истории и кино, параллельно он вел колонку в журнале «El Hogar», где публиковал рецензии на книги иностранных авторов. Также писатель регулярно публиковался в ведущем литературном журнале «Sur», основанном в 1931 г. Викторией Окампо, видной аргентинской писательницей.

Конец 1930-х гг. стал для писателя тяжелым: он похоронил бабушку и отца. И был вынужден материально обеспечивать всю семью.

Примерно в 1937 году с помощью поэта Франсиско Луиса Бернардеса Борхес начал работать в муниципальной библиотеке Мигеля Кане в буэнос-айресском районе Альмагро, где провел «девять глубоко несчастливых лет». Хотя именно здесь он написал первые свои шедевры. Там же писатель едва не погиб от сепсиса, разбив голову.

Лежа на больничной койке, он сочинил сюжет «Пьер Менар, автор Дон Кихота», одного из самых известных рассказов, с которого и начинается «настоящий Борхес»: так никто никогда не писал, так никто никогда не мыслил. Борхес предвосхитил постмодернизм с его смешением стилей и жанров, возможностью множественных интерпретаций текстов, иронией и всепроникающей литературной игрой. Именно из этого текста, сочиненного в больнице и написанного в библиотечном подвале в 1938 г., вырос постмодернизм.

В хранилище библиотеки были также написаны «Тлен, Укбар, Орбис Терциус», «Лотерея в Вавилоне», «Вавилонская библиотека», «Сад расходящихся тропок». Многие из лучших его рассказов, созданных в тот период, вошли в сборники: «Вымыслы», «Хитросплетения», «Сообщение Броуди».

В 1937 г. вышла его Антология классической аргентинской литературы. А в Париже был напечатан первый сборник его рассказов, переведенных на французский язык – «Вымыслы».

Хорхе Луис Борхес вместе с Адольфо Биой Касаресом и Сильвиной Окампо участвовал в создании Антологии фантастической литературы в 1940 году и Антологии аргентинской поэзии в 1941 году. Вместе с Биой Касаресом он писал детективные рассказы о доне Исидро Пароди; эти сочинения появлялись в печати под псевдонимами «Бустос Домек» и «Суарес Линч».

После прихода к власти Перона в 1946 году Борхес был уволен с библиотечной должности.

В начале 1950-х гг. Хорхе Луис Борхес вернулся к поэзии; стихи этого периода написаны в классических размерах, с рифмой, и в основном носят элегический характер.

Этот период ознаменовался признанием таланта писателя в Аргентине и за ее пределами.

Хорхе Луис Борхес называл себя аполитичным человеком, между тем, временами он активно занимался политикой.

Вернувшись в Аргентину, он поддерживал либерального президента Иполито Иригойена. В 1950 г. он был избран президентом оппозиционного Аргентинского Общества Писателей (этот пост он занимал 3 года), которое пыталось сопротивляться диктатуре, но вскоре было распущено. В тот период он написал рассказ «Праздник чудовища», который распространялся только подпольно.

Его всегда окружало множество женщин. Писатель признавался, что подруг у него больше, чем друзей.

Одной из его избранниц стала 23-летняя Эстель Канто, будущая известная романистка, с которой они познакомились в 1944 г. Эстель тогда работала секретаршей, у них оказались общие литературные вкусы. Несмотря на протесты своей матери, Хорхе Луис сделал девушке официальное предложение. Эстель не ответила отказом, но предложила пожить некоторое время гражданским браком. Писатель от этого предложения пришел в ужас, в результате, в 1952 г. они расстались.

В этом же году писатель опубликовал «Язык аргентинцев», эссе об особенностях аргентинского испанского. В том же году началась публикация полного собрания сочинений писателя. В 1954 г. кинорежиссер Леопольдо Торре Нильссон снял криминальную драму «Дни ненависти» по рассказу Борхеса.

В 1955 г. после военного переворота, в результате которого было свергнуто правительство Перона, почти ослепший Борхес был назначен директором Национальной библиотеки Аргентины (пост он занимал до 1973 г.) и преподавателем английской и американской литературы в Университете Буэнос-Айреса.

Главной женщиной в жизни писателя всегда была его мать, донья Леонор, с которой он жил до самой ее смерти в 1975 г.

В последние годы их принимали за брата и сестру: старость стирает различия. Мать решала все бытовые и финансовые вопросы, исполняла роль секретарши ослепшего сына, сопровождала его в поездках, ограждала от обыденности. Донья Леонор строжайшим образом контролировала и личную жизнь сына.

В 1967 г. мать писателя решила устроить судьбу сына. Мать и сестра нашли невесту, домовитую и почтительную овдовевшую подругу юности сына – Эльсу Астете Мильян, купили квартиру и организовали свадьбу. После свадьбы новобрачный отправился ночевать в дом матери. А менее чем через 3 года Борхес просто сбежал от жены и вновь стал жить с доньей Леонор.

Хорхе Луис Борхес со своей супругой, 1968 г.

В 70-е гг. Борхес вступил в Консервативную партию. А в 1976 году писатель приехал в Чили получать степень доктора Чилийского Университета, там же встретился с Аугусто Пиночетом, вручившим ему Орден Большого Креста. На церемонии Борхес пожал руку диктатору, произнес высокопарную речь о необходимости борьбы с анархией и коммунизмом. Впоследствии писатель утверждал, что он просто не знал о кровавой бойне, устроенной Пиночетом. Слепой писатель не читал газет, у него не было радио и телевизора.

А в 1972 г. Борхес отправился в США, где читал лекции в нескольких университетах. В 1973 г. писатель получил звание почетного гражданина Буэнос-Айреса и оставил пост директора Национальной библиотеки.

В 1975 году состоялась премьера фильма «Мертвец» Эктора Оливера по одноименному рассказу Борхеса. Но этот год ознаменовался и печальным известием – умерла мать писателя Леонор Асеведо Суарес, которой было 99 лет.

В 1979 году Хорхе Луис Борхес получил премию Сервантеса – самую престижную в испаноязычных странах награду за заслуги на литературном поприще.

После смерти матери в его жизнь вошла Мария Кодама. Почти на 40 лет младше писателя, японка по отцу и немка по матери, она помогала слепому писателю в переводах древнескандинавской литературы и знакомила его с японской культурой. Они очень много путешествовали. Мария была глазами Борхеса, они вместе составили сборник путевых заметок «Атлас» 1984 г., его последнюю книгу об этих путешествиях: ему принадлежал текст, ей – фотографии. Заметки были написаны в течение 2-3 лет.

Незадолго до его смерти, 26 апреля 1986 года Мария оформила в Парагвае брак с писателем. Но на церемонии лично они не присутствовали. Легальность этого брака по сей день оспаривается. К тому же Хорхе Луис Борхес официально не оформлял развод с Эльзой Мильян, так как в Аргентине тогда не существовало процедуры развода.

Хорхе Луис Борхес и Мария Кодама

Хорхе Луис Борхес и Мария Кодама.

14 июня в возрасте 86 лет знаменитый писатель Хорхе Луис Борхес умер. Он похоронен на женевском Кладбище Королей («Пленпале»).

В феврале 2009 году Национальный конгресс Аргентины обсуждал предложение о возвращении праха Борхеса в Буэнос-Айрес. Но из-за категорического отказа вдовы писателя эта идея не была реализована.

Сейчас Мария Кодама распоряжается правами на литературное наследие мужа и руководит Международным фондом своего Хорхе Луиса Борхеса.

Интересные факты:

  • Хорхе Луис Борхес долго не знал, какому языку отдать предпочтение, в итоге он решил, что ему следует быть испанским писателем.
  • Многие фразы в своих книгах писатель сначала сочинял по-английски, а затем уже переводил их на испанский.
  • Английский Борхеса был идеально правильным, но старомодным.
  • В старости слепой писатель мог различить только два цвета: желтый и черный.
  • В 27 лет Борхес перенес первую операцию на глазах (катаракта), всего операций было 8. К 55 годам писатель полностью ослеп.
  • Борхес не получил Нобелевской премии потому, что он нанес визит Пиночету и пожимал ему руку.
  • Большую часть жизни Борхес провел, не видя окружающего мира.

По отношению к Борхесу можно употребить множество эпитетов, он – этакий ходячий оксюморон. Необразованный эрудит, увлекающийся мистикой атеист, аполитичный диссидент, незрячий библиотекарь, слепой путешественник…

Борхеса называли «фашистом», а вместе с тем, он же под видом литературной критики опубликовал антифашистские памфлеты.

Мир Борхеса состоит из текстов, нежели из объектов и событий. Любую вещь он видит одновременно с разных сторон, учитывая всевозможные взгляды и толкования, он подчеркивает обманчивость мира. Писатель, прекрасно знакомый с историей, создает свой собственный мир с неведомыми племенами и странами, мир беспредельной библиотеки. У него нет ни святых, ни негодяев; он – не судья, он – наблюдатель и исследователь.

ЛУЧШИЕ РАССКАЗЫ

Алеф (1949 г.)

Сюжет произведения сводится к тому, что рассказчик в течение многих лет раз в год посещает дом своей умершей возлюбленной, пока, наконец не сдружается с ее братом – посредственным поэтом, сочиняющим длиннейшую поэму, описывающую весь мир. Рассказчик удивляется, как ему это удается, – и оказывается, что у них в доме под лестницей находится алеф  точка выхода в надпространство, откуда можно одним взглядом охватить весь мир.

Аналитический язык Джона Уилкинса (1952 г.)

Эссе, посвященное реально жившему богослову и лингвисту XVII века, предпринявшему отчаянную попытку создать идеальный язык.

Вавилонская библиотека (1941 г.)

Описание книжного рая, в котором есть все когда-либо написанные книги на всех языках, включая те, на которых никто никогда не говорил. Потому что – «какое бы сочетание букв, например: дхцмрлчдй – я ни написал, в божественной Библиотеке на одном из ее таинственных языков они будут содержать некий грозный смысл».

Загадка Эдварда Фитцджеральда (1952 г.)

Биографический очерк, посвященный первому переводчику на европейский (английский) язык рубаи Омара Хайяма. Который, уверяет Борхес, не просто перевел, но реконструировал разрозненные поэтические миниатюры средневекового астронома и государственного мужа, воссоздав из них цельное законченное произведение, а из самого Хайяма – великого поэта. Мало того: Омар Хайям и Эдвард Фитцджеральд, уверяет нас Борхес, – это и есть единый двусоставный поэт.

Лотерея в Вавилоне (1944 г.)

Лотерея, в которой разыгрываются не суммы, а судьбы – ключевая метафора XX века, в котором люди оказываются выбиты из предначертанных траекторий с легкостью жуков под сковырнутым камнем.

Письмена бога (1949 г.)

Притча о брошенном испанцами в темницу ацтекском жреце, который в пятнах на шкуре ягуара после величайшего напряжения прозрел заклинание, произнесения которого будет довольно, чтобы Империя возродилась. Но жрец не произносит его – потому что тогда он забудет сам себя.

Поиски Аверроэса (1949 г.)

Комическая история о средневековом мусульманском философе, который, переводя трактат Аристотеля, сталкивается с серьезной проблемой: в рукописи многократно встречается слово «драма», а он не имеет ни малейшего представления о театральном искусстве.

Борхес повествует об ограниченности нашей учености и границах познания.

Пьер Менар, автор «Дон Кихота» (1939 г.)

Писатель, Пьер Менар, ставит своей целью переписать и переосмыслить «Дон Кихота». Но так, чтобы не изменившийся ни на букву текст XVII века наполнился новыми смыслами. Таким образом, Пьер Менар оказывается не только отцом постмодернизма с его «всё уже было», но и предтечей концептуализма.

Роза Парацельса (1983 г.)

Притча об учителе и ученике которые не нашли друг друга.

Сад расходящихся тропок (1941 г.)

В 1916 году, в разгар Первой мировой войны, живущий в Великобритании китаец Ю Цун приезжает в гости к синологу Стивену Альберу, и тот раскрывает гостю смысл незаконченного романа, написанного мнимым прадедом Ю Цуна, Сюй Пэном. Оказывается, это гипертекст – попытка учесть все возможные варианты развития событий, воплощением которого и стал Сад расходящихся тропок, по которому они прогуливаются, беседуя.

ЛИТЕРАТУРА:

Борхес, Хорхе Луис. – Текст : электронный // Энциклопедия Кругосвет [Сайт]. – 2021. – URL: https://www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/borhes_horhe_luis.html (дата обращения: 07.04.2021).

Бухтияров, В.  Хорхе Луис Борхес : знаменитые слепые / В. Бухтияров. – Текст : непосредственный // Наша жизнь. – 2019. – № 2. – С. 47-55.

Гантимурова, И. Хорхе Луис Борхес: «Великий слепец XX века» / И. Гантимурова. – Текст : электронный // hasta-pronto [Сайт]. – 2020. – 1 апр. – URL: https://hasta-pronto.ru/argentina /jorge-luis-borjes/ (дата обращения: 07.04.2021).

Исполнилось 120 лет со дня рождения Хорхе Луиса Борхеса – Текст : электронный // Культуромания [Сайт]. – 2019. – 24 авг. –  URL:  http://kulturomania.ru/news/item/ispolnilos-120-let-so-dnya-rozhdeniya-khorkhe-luisa-borkhesa/?utm_source =yxnews &utm_medium=desktop (дата обращения: 07.04.2021).

Косичкин, Ф. Борхес. 12 лучших рассказов / Ф. Косичкин. – Текст : электронный  // Год литературы [Сайт]. – 2019. – 23 авг. – URL: https://godliteratury.ru/articles/2019/08/23/borkhes-12-luchshikh-rasskazov (дата обращения: 07.04.2021).

Садулаев, Г. До и после Борхеса: к 120-летию великого слепца / Г. Садулаев. – Текст : электронный // Информационное агентство Regnum [Сайт]. – 2019. – 24 авг. – URL: https://regnum.ru/news/ cultura/ 2698461.html (дата обращения: 07.04.2021).

Бухтияров, В. Хорхе Луис Борхес / В. Бухтияров. – Текст : непосредственный // Знаменитые слепые. От Гомера до Б. Зимина: цикл статей. В 2 частях. Часть 2. / В. Бухтияров. – Москва: ООО "ИПТК "Логосвос", 2019. – с. 109-147.



 Все записи