Методическая помощь

4 сентября 2020
«Признание в любви»: (материалы для проведения литературного часа)

Авраменко Н.Е., зав. филиалом (г. Елец)

«ПРИЗНАНИЕ В ЛЮБВИ»:

(материалы для проведения литературного часа)

А. И. Куприн родился 7 сентября 1870 года в маленьком городке Наровчате Пензенской губернии в семье разночинца. Рано потеряв отца, в 1984 году Куприн переезжает с матерью в Москву и поселяется в общей палате вдовьего дома на Кудринской площади. В 1876 году Куприн был отдан на воспитание в Разумовский сиротский пансион, в котором провел почти 4 года. Последующие 10 лет прошли в закрытых стенах военных учебных заведений, что впоследствии нашло отражение в творчестве писателя (повесть «Кадеты», «На переломе», роман «Юнкера»). В кадетском корпусе Куприн начал писать стихи. Впервые имя Куприна появилось в 1889 году. Это был рассказ «Последний дебют». В 1894 году Куприн подал в отставку, переехал в Киев и увлеченно занялся газетной работой и писательством. В 1897 году вышел сборник ранних рассказов «Миниатюры». В 1901 году Куприн переехал в Петербург. Здесь он создает лучшие свои рассказы: «Белый пудель», «В цирке», а в мае 1905 года была опубликована повесть «Поединок».
            Творчество А. И. Куприна – одно из наиболее ярких событий в русской прозе начала XX века. Оно привлекает читателей, прежде всего, глубоким и многосторонним интересом к человеческой личности. Его герои – люди, которые часто незаметны и непривлекательны для равнодушного, стороннего взгляда. Автор же относится к ним с особой, только ему присущей, теплотой человечности. На страницах повестей и рассказов А. И. Куприна перед нами проходит целый мир самых разнообразных персонажей - среди них и уличные артисты, и офицеры, и черноморские рыбаки, и писатели, и мелкие чиновники... Глубоко проникая в их внутренний мир, писатель создает их яркие и запоминающиеся портреты. И очень часто характеры его героев раскрываются в той сфере, где вообще ярче всего раскрываются человеческие характеры – в сфере чувств и прежде всего в чувстве любви.
            Любовь в произведениях А. И. Куприна – чаще всего не безрассудная, темная страсть, а чувство просветленное, во многих его повестях и рассказах она составляет единственный смысл человеческой жизни. Так, в повести «Поединок» показана жизнь русского офицерства начала XX века. Читая повесть, мы вместе с автором постигаем внутренний мир его молодого современника, поручика Ромашова, главного героя произведения. Он живет в среде обитателей захолустного военного городка, жизнь офицеров в котором скучна, однообразна, лишена духовных интересов. Их дни заполнены подготовкой к военному смотру, жестокой муштрой солдат, а вечера - пьянством, игрой в карты, пошлыми романами с «полковыми дамами» женами офицеров. Ромашова выделяет из этой среды прежде всего то, что он способен на настоящее, большое чувство. То, что он испытывает к Шурочке Николаевой, - не просто увлечение, не попытка уйти от скуки и однообразия жизни, а любовь в самом высоком смысле этого слова. Именно в этой любви проявляются светлые стороны личности Ромашова, его чистота и благородство. Любовь не приносит ему счастья. Женщина, которую он боготворит, оказывается жестокой, бессердечной и расчетливой. Ради карьеры мужа она посылает на верную смерть человека, который готов для ее счастья на самопожертвование.
            Повесть А. И. Куприна носит название «Поединок». Смысл этого названия многозначен. Любовь в повести – тоже своеобразный поединок, столкновение двух очень разных характеров и столкновение внутреннее, психологическое – внутри самой личности Ромашова. Для героини этот поединок заканчивается мнимой победой – Ромашов убит, все препятствия на пути к блестящему будущему устранены. Но эта победа оказывается внутренним крахом; нравственным поражением. Для героя же его физическая смерть оборачивается личностной победой над судьбой, преодолением в самом себе суетного и мелкого, высокой жертвой ради любви. Эта смерть неоспоримо доказывает величие любви, в которое верил А. И. Куприн.

Тема любви в произведениях писателя нередко обретает трагическое звучание. Искренние и подлинные человеческие чувства приходят в столкновение с жестоким миром, как это происходит, например, в купринской «Олесе». Часто любящих людей разделяют сословные границы. Так, сюжет одного из самых поэтичных рассказов А. И. Куприна «Гранатовый браслет» составляет любовь мелкого чиновника к даме из высшего света, Вере Николаевне Шейной. Эта любовь становится единственным смыслом его жизни, наполняет его унылое и убогое существование поэзией и красотой мечты. Герой рассказа, Желтков, так же, как и Ромашов, не находит счастья, он тоже погибает. Желтков не может найти себе места в современном ему мире, где, по словам генерала Аносова, так редко встречается «такая любовь, о которой грезят женщины и на которую больше не способны мужчины». Мужчины того круга, к которому принадлежит Вера Николаевна, не только не способны на сильное и бескорыстное чувство, но не могут и поверить в него. Любовь для них - нечто непонятное, странное. Для мужа княгини Веры, добродушного и веселого князя Василия, предводителя дворянства, история с письмами - предмет насмешек, источник веселых застольных сюжетов. Для брата Веры, охваченного сословной спесью, в этом чудится нечто опасное, едва ли не уголовное преступление, во всяком случае, угроза чести семьи. Он явно сожалеет о тех временах, когда за такое «преступление» человека можно было «наказать розгами». Столкнувшись с жестоким миром, с тем, что его чувство не понято, унижено, а главное - с тем, что оно может стать источником страданий для любимой женщины, Желтков уходит из жизни, благословляя ее имя. Этим поступком герой Куприна как бы ставит последнюю точку в споре о том, что же таится за его непонятными для многих поступками, - движущей силой его личности была истинная любовь. Голос этого человека мы слышим уже после трагической развязки. Он звучит в его предсмертном письме: «Уходя, я в восторге говорю: «Да святится имя твое». Его голос звучит и в музыке, которую, по его завещанию, слушает княгиня Вера: «Подумай обо мне, и я буду с тобой, потому что мы с тобой любили друг друга только одно мгновение, но навеки». Рассказ А. И. Куприна пронизан высокой поэзией, чувство любви возвышает героя, превращая этого маленького чиновника со смешной фамилией в значительную и трагическую личность.
            Тема любви в творчестве А. И. Куприна – одна из наиболее значимых для писателя.  Он оставил нам богатое литературное наследие. Его произведения продолжают славные традиции русского реализма. Они вселяют веру и уважение к человеку, учат любить, поступать честно, защищать слабых, бороться против грубости и насилия, осуждают пошлость, жадность и ложь.

 

Экранизации произведений Александра Куприна

«Белый Пудель»

 Впервые рассказ был опубликован в феврале - марте 1904 года в петербургском журнале «Юный читатель» и после этого правился автором неоднократно. Сюжет произведения А. И. Куприн взял из реальной жизни. Ведь на его собственную дачу в Крыму не раз заходили бродячие артисты, которых он часто оставлял на обед. Среди частых гостей были старик с шарманкой, мальчик-акробат по имени Сережа и белый пудель по кличке Арто. Сережа и поведал историю о том, как богатая барыня настойчиво просила продать собаку. Пудель очень понравился ее маленькому сыну. Но старик с мальчиком сделать это отказались, за что навлекли на себя гнев богатой дамы. Для богатых господ собачка – всего лишь забавная вещь, которую можно купить и продать. Для старика и мальчика их Артошка больше, чем друг. Ради его спасения Сережа даже рискует жизнью. Добрый, трогательный рассказ о любви к четвероногому другу способен затронуть самую зачерствевшую душу.

«Белый пудель». СССР. Одесская киностудия. 1955.

Режиссеры: Марианна Рошаль, Владимир Шредель; сценарий Георгия Гребнера; оператор – Андрей Болтянский; композитор – Алексей Муравлёв.

В главных ролях: Виктор Кольцов (дедушка Лодыжкин), Володя Поляков (Серёжа, акробат), Наталья Гицерот (госпожа Обольянинова), Александр Антонов (дворник), Георгий Милляр (слуга Иван), Михаил Глузский (рыбак), Семён Свашенко (бродяга), Валентина Куценко (рыбачка).

 

«Гамбринус»

             Впервые рассказ напечатан в 1907 году в журнале «Современный мир». События произведения разворачиваются в одесской пивной под эпичным названием «Гамбринус». Такое название заведение получило в честь сказочного покровителя пивного промысла - короля Гамбринуса. Кабачок с таким названием действительно в дореволюционные годы существовал в Одессе, и его частым посетителем был А. И. Куприн. В рассказе два главных героя – гениальный скрипач еврей Сашка и пестрая толпа посетителей пивной: моряки, рыбаки, рабочие, проститутки. Для каждого из них у музыканта находятся свои, «ихние», песни. Он – душа заведения. И когда Сашку забирают в солдаты и отправляют на поля Манчжурии, кабачок приходит в упадок.  С его возвращением вновь оживает «Гамбринус». Появляются новые посетители: студенты, рабочие, люди со светлыми лицами. Но после поражения революции 1905 года наступают годы реакции. Любовь и уважение к таланту и мужеству музыканта не могут защитить его от погромщиков. И однажды Сашка возвращается из полицейского участка с покалеченными руками. Но талант музыканта живет в нем по-прежнему и на жалкой губной гармошке он продолжает играть известные всем мелодии. Повествование заканчивается словами: «Человека можно искалечить, но искусство все перетерпит и все победит».                                                                                                                                                                                                        

            «Гамбринус» - одно из самых законченных, целостных и изящных произведений А. И. Куприна. Л. Н. Толстой любил этот рассказ, читал его вслух в своей семье и называл его язык «прекрасным».

«Гамбринус». СССР. Одесская киностудия. 1990.

Режиссер Дмитрий Месхиев; продюсер Марк Рудинштейн; сценарий Валерия Тодоровского; оператор Юрий Шайгарданов; композиторы: Михаил Безверхний, Марк Розовский.

Из аннотации к фильму:

            Действие происходит в начале ХХ века, фильм о людях, музыке и еврейских погромах. Компания завсегдатаев "Гамбринуса" – это образ России смутного времени, начала ХХ века.

            В ролях: Михаил Безверхний (Сашка, скрипач), Нина Русланова (мадам Иванова), Ирина Розанова (Катя), Александр Трофимов (тапёр, «революционер без штанов»), Борис Плотников (Миша, вор), Виктор Павлов (Степан Лукич, городовой), Лев Борисов (рыбак), Эрнст Романов (чиновник) и другие...

Главную роль скрипача Сашки в фильме исполнил не актёр, а скрипач – лауреат международных конкурсов, профессор Гентской консерватории Михаил Безверхний.

В фильме использована музыка: Льва Смирнова, Моцарта, Глюка, Шостаковича, Листа, Ланнера, Баха, Кюни, Шуберта. Музыку в фильме исполняют Михаил Безверхний (скрипка) и Э.Штейнберг (фортепиано)

Награды: 1990 год – КФ «Дебют-90» (Москва). Специальный приз жюри (Дмитрий Месхиев); 1990 год – МКФ молодого кино (Валенсия). Специальный приз жюри (Дмитрий Месхиев).

«Гранатовый браслет»

Сюжет повести прост: великая и безнадежная любовь к княгине Вере Николаевне Шеиной поражает тихого и незаметного телеграфиста Желткова. Внешне царственно спокойная, «с холодным и гордым лицом» княгиня проходит мимо этого чувства, которое «повторяется раз в тысячу лет». Желтков уходит из жизни добровольно, благославляя возлюбленную: «Да святится имя Твое».

В основу сюжета положен действительный факт из семейной хроники князей Туган-Барановских. Повесть, изданная в 1911 году, и сегодня воспринимается как гимн прекрасной, пусть и неразделенной любви. Сам автор сказал о повести «Гранатовый браслет», что «ничего более целомудренного» он ещё не писал. Произведение занимает значительное место не только в творчестве А. И. Куприна, но и в русской классической литературе.

«Гранатовый браслет». СССР. Мосфильм. 1964.

Режиссер Абрам Роом; сценарий   Анатолия Гранберга, Абрама Роома; оператор Леонид Крайненков.

            В ролях: Ариадна Шенгелая (княгиня Вера Николаевна Шеина), Игорь Озеров (Георгий Степанович Желтков), Олег Басилашвили (князь Василий Львович Шеин), Владислав Стржельчик (Николай Николаевич Мирза-Булат-Тугановский), Наталья Малявина (Анна Николаевна Фриессе, сестра Веры), Юрий Аверин (фон Фриессе), Ольга Жизнева (пани Заржицкая), Леонид Галлис (генерал Аносов), Жанна Тертерян (Женни Рейтер), Григорий Гай (Александр Иванович Куприн) и другие...Одним из главных героев в фильме стала прекрасная классическая музыка.

Следует добавить, что наполнили фильм музыкой снявшиеся в эпизодических ролях выдающиеся советские музыканты: Станислав Нейгауз (пианист), Наум Латинский (скрипач), Давид Ашкенази (концертмейстер).

 

«Мелюзга»

Рассказ «Мелюзга» (1907) – одно из самых трагичных произведений А.И. Куприна.

Вдали от какой бы то ни было цивилизации, шоссейных и почтовых дорог, в деревне, занесенной по уши снегом, живут фельдшер Смирнов и учитель Астреин. На всю округу – только два интеллигентных человека. Вокруг героев рассказа словно очерчен зловещий, роковой круг одиночества, однообразия. Герои изолированы от жизни, их замкнутость, оторванность от мира непреодолимы. Кажется, что никакой другой жизни на этой Земле и нет. Долгие зимние вечера они проводят вместе, споря под водочку о русском народе. «… Каждый новый день снова и снова повторяет день прошедший и праздник кажется уже дурным сном. Разговоры превращаются в пытку, и герои ищут спасение в эфирном забытьи. Наркотический мираж рассеивается лишь с приходом весны…». Ожидание весны связано у них со смутными надеждами. Но приходит весна и ее половодье приносит смерть героям рассказа.

«Мелюзга». Россия. Студия «Рой». 2004.

Режиссер Владимир Морозов; сценаристы Людмила Пивоварова, Владимир Морозов; операторы Павел Кулаков, Владимир Шевцик; композитор Александр Маноцков.

В ролях: Александр Коршунов (фельдшер Смирнов), Дмитрий Муляр (Астреин), Алла Клюка-Шаффер (Липочка), Валентина Березуцкая (матушка Пелагея), Валентина Ананьина (старуха) и др.

Отзывы: «Фильм грустный. Он о России тех времён… да и вообще – о России. О безысходности, о русском фатализме и о чуде…, которое произойдёт когда-нибудь. Когда-нибудь…»;

            «Замечательный фильм. Оставляет после себя светлую тихую грусть и мысли, мысли о судьбе России и о «мелюзге», затерянной в глухих уголках огромной страны»

 

«Олеся»

            Повесть «Олеся» (1898 г.) входит в особый «Полесский цикл» (рассказы «На глухарей», «Лесная глушь», «Серебряный волк», «Олеся»). В 1897 году писатель служил управляющим имением в Ровенском уезде Волынской губернии. В этом живописном уголке, далеком от цивилизации, Куприн пробыл полгода. Изумительная природа края и драматические судьбы его жителей легли в основу цикла.

            «Олеся» – это поэма о природе и взаимной возвышенной любви. Олеся живет в лесной глуши вместе с бабкой, изгнанной из деревни «за колдовство». Здесь происходит её встреча с героем, считающим себя писателем и приехавшим на Волынь в надежде собрать «множество поэтических легенд, преданий и песен». Олеся, прекрасная и таинственная, как сама природа Полесья, словно бы вышла из песни или сказки. Наделенная благородством и чистотой, она естественна и в любви. Целомудренно и трепетно описывает Куприн развитие взаимного влечения героев. Но их недолгое счастье трагически обрывается, светлый мир Олеси разрушен дикостью и подлостью окружающего мира. Мелодия разделенной любви сменяется мотивом недостижимости счастья. Повесть автобиографична. На склоне дней Куприн говорил по поводу «Олеси»: «Все это было со мной». 

 «Колдунья». Франция, Италия, Швеция. 1956.

Фильм-мелодрама по повести А. Куприна «Олеся». Действие фильма перенесено в глухой уголок Швеции, где инженер Лоран Брюлар встречает Ингу, прелестную внучку старой «колдуньи» Майлы. А когда между героями возникает любовь, все –  даже лесные духи «тролли» - ополчаются против этого «запретного» чувства.

Режиссер Андре Мишель; сценарий: Поль Андреота, Жак Компанеец, и др.; композиторы: Норберт Гланцберг, Андре Лафосс;

В ролях: Марина Влади (Инга), Морис Роне (Лоран Брюлар), Николь Курсель (Кристина Люндгрен) и др.

Награды: Почётный серебряный приз на МКФ в Западном Берлине. Занимает 75-е место по посещаемости среди зарубежных фильмов в советском кинопрокате.

            Марина Влади дебютировала в кино в 10 лет. На момент съемок «Колдуньи» ей было 17; это первый фильм, принесший ей мировую популярность не только во Франции, но и за ее пределами. Фильм пользовался огромным успехом и в СССР. Владимир Высоцкий влюбился в Марину Влади после просмотра «Колдуньи».

«Олеся». СССР. Киностудия им. А. Довженко. 1971

Режиссёр Борис Ивченко; автор сценария Василий Дулгеров; оператор Николай Кульчицкий, композитор Владимир Губа.

В главных ролях: Людмила Чурсина (Олеся), Геннадий Воропаев (Иван Тимофеевич); в ролях: Борислав Брондуков (Ярмола), Анатолий Барчук (Дмитро, лесной сторож, кум Ярмолы), Мария Капнист (Мануйлиха), Владимир Волков (Евтихий Петрович, полицейский урядник) и др.

Отзыв о фильме: Незаслуженно забытый фильм. А ведь когда-то, в детстве, сбегали с уроков, чтобы в очередной раз увидеть на экране эту необыкновенную лесную красавицу! И вот недавно посмотрела картину на одном из местных каналов и вновь ощутила прелесть полесской природы, замечательных пейзажей, костюмов, музыки. И конечно, Чурсина-Олеся, непостижимая, загадочная... Надо заметить, что авторы фильма очень бережно отнеслись к прекрасной повести А. Куприна, некоторые эпизоды перенесены из книги в фильм, как говорится "слово в слово".

 

«Поединок»

Повесть «Поединок» впервые была напечатана в мае 1905 года, её публикация совпала с поражением русского флота при Цусиме в русско-японской войне. Действие повести относится к 1894 году, когда в русской армии были разрешены офицерские поединки. Армия показана в «мирное» время: с одной стороны - бесправные солдаты, с другой – жестокие, нравственно опустошенные офицеры. На этом фоне происходит драма «маленького человека», его «поединок» с невежественным, жестоким окружением.

Произведение вызвало самые противоречивые отклики современников. Но всеми было признано, что это заметное явление в литературе начала XX века. «Куприн оказал офицерству большую услугу, – писал М. Горький. – Он помог им до известной степени познать самих себя, свое положение в жизни, всю его ненормальность и трагизм». А. В. Луначарский назвал повесть «обращением к армии». «Хочется думать, - писал он в статье «Честь», - что не один офицер, прочтя эти красноречивые страницы… услышит в себе голос настоящей чести».

 «Поединок». Россия. 1910.

Первая известная нам экранизация повести была осуществлена на студии Братьев Пате режиссером Андре Мэтром. Актеры: А. Лесногорский, З. Мамонова, Николай Васильев, Лидия Сычева, Николай Веков. Немая черно-белая лента является иллюстрацией романа и в кратких, сжатых сценах исчерпывает его содержание.

«Вся читающая Россия прекрасно знает «Поединок» Куприна, и легко представить, какой громадный интерес эта картина должна представлять для кинематографа. Нам приходилось видеть эту ленту, которая во всех отношениях выполнена восхитительно. Артисты под руководством опытного режиссера сделали эту ленту вдвойне интересной. Техника получилась редкая не только для русской фабрикации», – писал российский «Кино-журнал» («Живая фотография»).

«Поединок». СССР. Мосфильм. 1957.

Советская чёрно-белая мелодрама режиссёра Владимира Петрова.

Он же – автор сценария; операторы Аркадий Кольцатый, Григорий Айзенберг; композитор Арам Хачатурян.

Из аннотации к фильму:

 Конец XIX века (точнее, 1896 год, как указано в отчёте о дуэли в конце фильма).

Подпоручик Ромашов влюбляется в молодую жену капитана Николаева Шурочку. Общество осуждает поведение молодого офицера и, чтобы защитить честь мужа, Ромашов предлагает Николаеву фиктивную дуэль…

В главных ролях: Ирина Скобцева (Шурочка), Юрий Пузырёв (подпоручик Ромашов), Михаил Названов (капитан Николаев). Фильм замечателен великолепным актерским ансамблем классической актерской школы. Центральные и эпизодические роли исполнили выдающиеся и любимые зрителем актеры: Андрей Попов (поручик Назанский), Лидия Сухаревская (Раиса Александровна Петерсон), Николай Боголюбов (Осадчий), Владимир Белокуров (Диц), Евгений Евстигнеев (капитан Петерсон), Глеб Стриженов (подпоручик Михин), Георгий Милляр (штабс-капитан Клодт), Эрнст Романов (офицер; нет в титрах). Первые роли в кино Евгения Евстигнеева и Эрнста Романова.

«Шурочка». СССР. Ленфильм. 1982.

Полнометражный цветной художественный фильм, поставленный режиссёром Иосифом Хейфицем. Автор сценария И. Хейфиц, оператор Дмитрий Долинин, композитор Олег Каравайчук.

В главных ролях: Елена Финогеева и Андрей Николаев. В роли капитана Николаева, мужа Шурочки – Валентин Смирнитский. В фильме снялись звезды советского кино Людмила Гурченко (Раиса Петерсон), Константин Григорьев (Назанский), Станислав Садальский (Веткин), Юрий Медведев (Лещенко), Николай Скоробогатов (капитан Слива) и др.

            Премьера фильма в СССР состоялась 22 августа 1983 года.

            Зрители отметили, что фильм во многом уступает старой экранизации 1957 года, которая интереснее, сильнее и ближе к тексту, и актерские работы в том фильме выразительнее. Хотя новый фильм снят в цвете и выглядит более зрелищным.

«Подпоручик Ромашов». Россия. 2012. 2 серии.

            Полнометражный художественный фильм «Подпоручикъ Ромашовъ» смонтирован из 1–5 серий телесериала Юнкера».

Сценарий Аэлиты Романенко и Игоря Черницкого; режиссер Игорь Черницкий,  композитор Николай Романов.

В ролях: Анатолий Просалов (Ромашов), Алёна Бабенко (Шурочка), Богдан Ступка (полковник Шульгович), Владимир Гостюхин (капитан Слива), Александр Михайлов (генерал) и др.

Bpемя действия в картинe, в отличие от повести Купpина (у него это 1894 год), перенесено в канун Пеpвой миpовой войны, когда сoстояние мира было хрупким. Защита этого мира становилась все более проблематичной. Историческая достоверность для авторов ленты была столь вaжной, что даже на маленькиe эпизоды приглacили известных актерoв. В фильме использованы документальные кадры, обостряя ощущение времени. В центре ленты все же личные взаимоотношения главных героев, их различное понимание любви, офицерской чести, человеческого достоинства.

 Фильм больше понравился молодому зрителю. Вот некоторые отзывы:

 «В общем не зря проведённое время и прицел на книгу»;

«Фильм пришёлся по вкусу. Понравилась общая атмосфера, музыка и особый колорит той эпохи. Порадовал Б.Ступка в роли командира полка. Конечно, всю повесть «втиснуть» в рамки фильма не удалось, но это, наверное, даже к лучшему, ибо всё самое ценное нам показали. Отдельный «+» фильму за то, что после просмотра, захотелось перечитать оригинал, потому что ни один визуальный ряд не сможет передать колоритного слога А.И. Куприна».

 

«Слон»

В 1896 году А. И. Куприн познакомил публику с Иваном Поддубным, создал в Киеве атлетическое общество, открыл цирк, на всю жизнь сохранив любовь и привязанность к этому виду искусства. Общеизвестна трогательная любовь писателя к животным. Множество произведений написано им на эти темы. О цирке: пьеса «Клоун», рассказы «Allez!», «В цирке», поздние новеллы «Ольга Сур», «Блондель», «Дурной каламбур». О животных: рассказы «Пиратка», «Барбос и Жулька», «В звернице», «Собачье счастье», «Белый пудель», «Слон». В мире животных Куприн видел проявления тех же чувств, что и в мире людей, в своих произведения показывая, что и звери порой имеют трагическую судьбу.  Рассказ А. И. Куприна «Слон» впервые был опубликован в журнале «Тропинка» в 1907 году. Это маленький рассказ о тяжело больной девочке Наде и слоне Томми, сумевшем вылечить её, но ещё и о безграничной родительской любви и человеческой доброте, способной творить чудеса.

«И вот пришел Бумбо...». СССР. Ленфильм. 1984.

Фильм снят по мотивам сказки «Девочка и слон», рассказа А. И. Куприна «Слон» и некоторых других ранних его рассказов.

Режиссер: Надежда Кошеверова; сценарий: Юлий Дунский, Валерий Фрид; оператор Эдуард Розовский; композитор Моисей Вайнберг.

В главных ролях: Олег Басилашвили (Илья Митрофанович, отец Сашеньки), Валерий Золотухин (Костя, бывший студент-медик, уборщик в цирке), Татьяна Пельтцер (бонна, немка-учительница), Светлана Немоляева (Ника, сестра матери Сашеньки), Зиновий Гердт (директор передвижного цирка-шапито), Александр Панкратов-Чёрный (Ахмет, дрессировщик слона Бумбо), Наташа Шинакова (Сашенька); в ролях: Сергей Филиппов (шпрехшталмейстер), Сергей Паршин (Рауль де Бражелон), Георгий Штиль (Костоломов), Светлана Карпинская (гувернантка Сашеньки), Ольга Волкова (свояченица). Кроме известных и любимых зрителем актеров в фильме снимались профессиональные цирковые артисты: клоуны, жонглеры, дрессировщики и т.п. Среди них – клоун с мировым именем Вячеслав Полунин.

«Юнкера»

Роман «Юнкера» - самое крупное произведение, созданное писателем в эмиграции (1928-1932). Задумано оно в 1911 году, работу писатель начал ещё в 1916 году, а закончил уже в Париже, в эмиграции. «С охотой я принялся за окончание «Юнкеров», – сообщал писатель. – Повесть эта представляет собой отчасти продолжение моей же повести «На переломе» («Кадеты»). Здесь я весь во власти образов и воспоминаний юнкерской жизни с её парадною и внутреннею жизнью, тихой радостью первой любви и встреч на танцевальных вечерах со своими «симпатиями». Вспоминаю юнкерские годы, традиции нашей военной школы, типы воспитателей и учителей. И помнится много хорошего».

Действие романа охватывает два года жизни юнкера Александрова в московском Александровском военном училище. В романе отсутствуют критические мотивы, звучавшие в повести «На переломе». На смену разоблачению приходит почти идиллическое изображение жизни юнкеров. Само двухгодичное пребывание в училище с постоянными поездками на тройках, балами, любовными свиданиями напоминает сплошной праздник. Ностальгия по молодости самого А. И. Куприна сливается в романе с его идеализацией старой России.

«Юнкера» (телесериал). Россия. Студия «Черома-фильм», 2006, 12 серий.

«Юнкера» –  исторический многосерийный телевизионный художественный фильм по мотивам произведений А. И. Куприна. В основе сценария – роман «Юнкера», повести «Поединок», «На переломе» («Кадеты»), многие рассказы писателя и эпизоды его биографии. В сценарии использованы также документы военной истории России и воспоминания последних юнкеров - выпускников юнкерских училищ 1917 года. Время действия фильма: 1907-1913 годы.

Режиссер: Игорь Черницкий; Сценаристы: Аэлита Романенко Игорь Черницкий;

Просалов (подпоручик Ромашов; дебют в кино), Илья Иосифов композитор: Николай Романов

В ролях: Анатолий (юнкер Александров; дебют в кино), Игорь Черницкий (штабс-капитан Буланин), Алёна Бабенко (Шурочка), Николай Романов (капитан Белов), Светлана Крючкова (мать Александрова), Ольга Арнтгольц (Аня, жена капитана Белова), Лариса Лужина (Лидия Васильевна, сестра генерала Анчутина), Александр Михайлов (генерал, командир корпуса), Богдан Ступка (полковник Шульгович), Георгий Штиль (подполковник Лех), Андрей Харитонов (Назанский), Юрий Назаров (швейцар Порфирий),  Владимир Гостюхин (капитан Слива) и др.

Призы и награды

2007 – главный приз X Евразийского телефорума «Общество. Нравственность. Телевидение», собравшего свыше двухсот телерадиокомпаний из двадцати стран мира.

            Съемки фильма проходили в Санкт-Петербурге, Гатчине и Пушкине (Царском Селе).

Для большого экрана было создано две разных версии: полнометражный художественный фильм «Юнкера» (смонтирован из 6-12 серии телесериала) и полнометражный художественный фильм «Подпоручикъ Ромашовъ», смонтированный из 1-5 серии телесериала. (См. выше: экранизации романа «Поединок»)

«Юнкера» (полнометражный художественный фильм). Россия. Студия «Черома-фильм». 2009.

Премьера фильма состоялась 23 февраля 2009 года в Большом зале московского Дома кино. Фильм смонтирован из 6 - 12 серии одноименного телесериала).

Режиссер: Игорь Черницкий: сценарий: Аэлита Романенко, Игорь Черницкий; композитор: Николай Романов

В ролях: Илья Иосифов (юнкер Александров), Игорь Черницкий (капитан Буланин), Светлана Крючкова (мать Александрова), Николай Романов (капитан Белов), Ольга Арнтгольц (Аня, жена капитана Белова), Юрий Назаров (швейцар Порфирий), Юрий Черницкий (генерал Анчутин), Мария Луговая (Зиночка), Михаил Пахоменко (поэт Миртов), Александр Песков (полковник Артабалевский, "Берди-Паша"), Лариса Лужина (Лидия Васильевна, сестра генерала Анчутина) и др.

 

«Яма»

            Повесть «Яма» – последнее крупное произведение А. И. Куприна и самое спорное. Книга посвящена проституции в России, судьбам «униженных и оскорбленных» падших женщин, обрекаемых на гибель бесчеловечным общественным укладом. Собирать материал для повести Куприн начал ещё в 90-е годы, работал над ней в течение шести лет (1908-1914), изучая всевозможные архивные материалы, печатные свидетельства, официальные правила для женщин, живущих в публичных домах.  Произведению предпослан эпиграф: «Знаю, что многие найдут эту повесть безнравственной и неприличной, тем не менее от всего сердца посвящаю ее матерям и юношеству. А. К.».

Писатель стремился привлечь внимание общества к этому социальному злу, поставив вопросы, на которые сам не всегда мог внятно ответить. Основной герой повести – среда обитательниц публичного дома. Поэтому в повести обилие описательности, множество натуралистичных подробностей.

Некоторые из современных Куприну критиков с восторгом встретили повесть, особенно первую её часть, более удачную и написанную быстро. «Появилась вещь, какой не появлялось со времен «Крейцеровой сонаты», вещь, способная ударить по сердцам с потрясающей силой», - писал критик А. Измайлов. В. Боцяновский считал, что «Яма» всем своим строем противостоит порнографической литературе, «развенчивает героев пола». Однако, по выходе в 1915 году в сборнике «Земля» окончания повести комитет по печати наложил на книгу арест. Более слабые вторая и третья части не позволили произведению стать таким же заметным явлением в литературе начала ХХ века как «Молох» и «Поединок». Однако интерес к книге не угасает, повесть и сегодня захватывает не только пикантностью темы, но и сочувственной, человечной позицией автора по отношению к жертвам общества, оказавшимся в «Яме».

«Яма». СССР (студия им. А. Довженко); Швеция.1990.

Режиссер Светлана Ильинская, сценарий: Светлана Ильинская, Андрей Курков; операторы: Павел Степанов, Андрей Владимиров.

В ролях: Татьяна Догилева (Тамара), Любовь Руднева (Люба), Валентина Талызина (Эмма Эдуардовна, содержательница публичного дома), Евгений Евстигнеев (председатель суда), Олег Меньшиков (адвокат Лихонин), Ирина Цывина (Манька –маленькая), Виктория Кузнецова (Женя), Кира Крейлис-Петрова (Зося), Наталья Некрич (Маня Большая), Елена Пономаренко (Вера), Алексей Горбунов (Симановский, революционер). Кроме того, в эпизодических ролях в фильме снялись такие мастера кино, как Александр Филиппенко (актёр), Ольга Волкова (дама-благотворительница), Юрий Катин-Ярцев (сторож на кладбище).

В целом фильм зрителям понравился. Но самые внимательные из них отметили значительные отклонения от текста оригинала. Отмечена великолепная актерская игра, отличные декорации и костюмы, создающие необходимый колорит провинциального российского городка начала ХХ века.

По мотивам 15 повестей и рассказов снят телесериал "Куприн". Об основных произведениях, составивших основу сценария проекта, рассказано выше.

Телесериал «Куприн». Россия. Телекомпания «Красный квадрат. Кино». Студия «Русский проект». 2014. 13 серий (3 сезона).

Изначально планировалось, что телесериал «Куприн» будет состоять из 4-х частей, но для экранизации повести «Олеся» так и не смогли подыскать достойного режиссёра, и в результате частей получилось только три. Сериал снимали в Подмосковье, Санкт-Петербурге и Ельце. Каким-то удивительным образом персонажи и сюжет<

 Все записи