Читай классику

11 мая 2021
Василий Жуковский "Слово о полку Игореве"

Василий Андреевич Жуковский (1783-1852) – русский поэт, переводчик поэзии и прозы, литературный критик, педагог. Он стал одним из основоположников литературного направления романтизм в России и до сих пор считается наставником многих поколений литераторов. Василий Жуковский является автором слов государственного гимна Российской империи «Боже, Царя храни!» (1833).

Биография Василия Жуковского весьма интересна и необычна для того времени. Он является незаконнорожденным сыном помещика Афанасия Бунина и турчанки Сальхи.  Получил свою фамилию от бедного белорусского дворянина, который стал крестным отцом мальчика, а позже его усыновил. Однако это усыновление не давало право на дворянство, и, чтобы обеспечить мальчику соответствующий статус, а также дать образование в частном пансионе, его фиктивно зачислили в гусарский полк, где ребенок получил чин прапорщика и личное дворянство.

Уже в Московском университетском благородном пансионе 14-летний Жуковский стал председателем юношеского литературного общества «Собрание». В 1802 году Василий Андреевич знакомится с Карамзиным и увлекается сентиментализмом. В это время он пишет  повесть «Вадим Новгородский» (1803 г.), «Сельское кладбище» (1802 г.) – вольный перевод элегии английского поэта Томаса Грея.

Его произведения издаются в журнале «Вестник Европы», где поэт работал с 1805 года, а в 1808-м он стал его редактором. В этом же году поэт впервые обращается к сюжету бюргеровской «Леноры». Именно появление вольного перевода этой немецкой баллады, озаглавленной «Людмила», считается моментом рождения русского романтизма.

В 1817 году в жизни Жуковский становится учителем русского языка великой княгини Александры Федоровны, будущей императрицы.

А в 1825 году Василий Жуковский назначен воспитателем будущего императора Александра II. Биографы поэта считают, что именно он сыграл наибольшую роль в формировании взглядов царя-освободителя. Имея весомое влияние при дворе, Жуковский пытался помочь опальным поэтам своего времени. Именно он помог выкупить из крепостных Тараса Шевченко, не раз просил за Пушкина и пытался смягчить участь декабристов.

После того как наследник престола достиг совершеннолетия, поэт вышел в отставку и в том же году обвенчался с 19-летней Елизаветой Рейтерн. Последние 12 лет жизни Жуковский провел в Германии в кругу жены и детей.

Умер Василий Жуковский 24 апреля 1852 года в Баден-Бадене. Его тело было перевезено в Россию и погребено в Петербурге в некрополе мастеров искусств Александро-Невской лавры.

Необходимо сказать, что Василий Жуковский является реформатором русской поэзии, в число стихотворных размеров русского языка ввёл амфибрахий и белый пятистопный ямб. Усовершенствовал русский гекзаметр.

Именно Василий Жуковский является автором классического перевода «Одиссеи» (1842—1846).

Но поговорим мы сегодня о его произведении «Слово о полку Игореве».

30 августа 1806 года Россия объявила войну наполеоновской Франции. Поскольку ожидалось вторжение, шло формирование ополчения (милиции). И Василию Жуковскому, посоветовали написать что-нибудь на тему «Бард после битвы» по сюжету оды Грея «Бард», написанной в подражание Оссиану.

Жуковский обратился к образам «Слова о полку Игореве», а образ Барда слился воедино с Вещим Бояном, и представил всеобщее русское чувство. Темой нового стихотворения стала «Песнь барда над гробом славян-победителей». Тема, и особенно поэтический приём — призыв не к разуму, но к сердцу читателя, сразу сделала стихотворение по-настоящему популярным.

Отличительная особенность «Слова о полку Игореве» В. Жуковского от нескольких других его переводов, состоит в том, что лексика здесь взята непосредственно с оригинала.

Так, здесь повествуется не о христианском Боге, а о древнерусских языческих Богах Велесе и Перуне, Палькелье (то же самое, что и Вальхалла). Употреблены и готские слова.

Царская цензура, подгоняемая церковью не могли бы пропустить такой перевод произведения, освещающую дохристианскую культуру Руси.

В свет данная рукопись вышла уже только в 1917 году и была опубликована Е.П. Барсовым, незадолго до его смерти. Барсов, известный в свое время коллекционер рукописей, опубликовал произведение ограниченной серией и то лишь потому, что уже не существовало царской охранки, но еще не появилась советская цензура. Позднее, уже во времена Сталина, издание было изъято.

Необходимо сказать пару слов и об истории подлинников «Слова о полку Игореве». Считается, что на начало 19 века сохранилось три рукописи произведения. Удивительным образом одна из них, более ранняя, относившаяся в 16 веку, была утрачена при пожаре 1812 года. Именно к ее копии и имел доступ В. Жуковский. Остальные же копии отличаются разными стилями и последовательностями.

И так, давайте почитаем….

О писателе:

Василий Жуковский. – Текст: электронный // Культура.рф : [сайт]. – 2021. – URL: https://www.culture.ru/persons/9330/vasilii-zhukovskii (дата обращения: 10.05.2021).

Где почитать:
Название: Слово о полку Игореве.
Жанр: Поэзия, Эпос.
Читает: Федоров О.
Студия звукозаписи: Вира-М.
Время звучания: 2 час 26 мин.
Режим доступа: для зарегистрированных читателей ЛОСБС.
URL : https://av3715.ru/library/book.php?id=63193 (дата обращения: 10.05.2021).


 Все записи